Entre légendes et grande histoire, un roman caustique, provocant, libérateur d'Abdelaziz Baraka Sakin, traduit de l'arabe (Soudan) par Xavier Luffin.
BARAKA SAKIN Abdelaziz, Éditions Zulma, octobre 2022, 351pp.
À Zanzibar, à l’angle du marché aux esclaves et des étals des joailliers indiens, la belle Uhuru chante et danse au rythme du tambour. Africaine libre, experte en magie noire, elle a toujours échappé aux négriers. Son insolence fascine la fille du Sultan qui vit entre deux mondes : celui de son père, le sultanat de Zanzibar tant convoité par les Européens, et celui de Sundus, son esclave eunuque, compagnon de jeu devenu son amant.
Alors que sur l’île gronde la révolte, la côte Est de l’Afrique apparaît comme un horizon salvateur, terre des origines pour Sundus, rêve d’évasion pour la princesse…
La Princesse de Zanzibar se joue, avec verve et panache, de la grande histoire et des légendes ancestrales pour bousculer tous les idéaux de liberté. Caustique et provocant.
Xavier Luffin est professeur de langue et littérature arabes à l’Université libre de Bruxelles (ULB), membre de l’Académie Royale de Belgique et de l’Académie Royale des Sciences d’Outre-mer. Il est l’auteur de plusieurs ouvrages sur la littérature arabe ainsi que de nombreuses traductions (romans, théâtre, poésie, nouvelles, récits de voyage) à partir de l’arabe, dont Le Messie du Darfour et Les Jango d’Abdelaziz Baraka Sakin – roman pour lequel il a reçu le Grand Prix de Traduction de la Ville d’Arles 2020.